Arena H3O Waterproof MP3/radio

Arena H3O Waterproof MP3/radio


キャンペーン価格
154,28 + 配送手数料
に割引期間終了
通常価格 189,00 €
付加価値税込み 25.5 %



個数



販売店舗 (Helsinki)棚の中0 個数
オンライン注文で即時納入可0 個数


この商品は在庫量のみご利用になれます。在庫を超える量のショッピングカートへの追加はできません。
納入可能
商品は現在在庫切れです。

在庫状況


商品説明
Maailman johtava uintimerkki Arena tuo markkinoille täysin vedenpitävÄn MP3-soittimen. Uimareiden lisäksi muutkin liikkujat pääsevät nauttimaan musiikista urheillessaan, sillä veden lisäksi soitin toimii normaalina MP3-soittimena kuivemmissa elementeissä. Altaassa korvat pysyvät kuivina, sillä uintiin tarkoitetut nappikuulokkeet toimivat tiiviiden korvatulppien tavoin.

Arena H3O on ideaali MP3-soitinvalinta kenelle tahansa ulkona liikkuvalle, joka saattaa altistua sateelle tai roiskeille: kävelijöille, lenkkeilijälle sekä tietysti kaikille vesiurheilua harrastaville melojille, veneilijöille ja surffareille.

Kun yksilölajin urheilusuoritus on pitkä, uinnin ja vesijuoksun lisäksi esimerkiksi triathlonissa tai pyöräilyssä, aika kuluu mukavasti musiikkia kuunnellessa. Lenkki hurahtaa kevyesti ja lähes huomaamatta, kun samalla kuuntelee lempimusiikkiaan tai vaikkapa rytmittää liikkumisensa musiikin tahtiin. Jos soittimeen tallennetut valinnat alkavat kyllästyttää, voi vaihtaa itseään miellyttävälle radiokanavalle.

Laitteen kiinnittäminenkään ei ole ongelma: taskuja ei tarvita vaan soittimessa on klipsi, jonka avulla sen kiinnittää vaivattomasti urheiluasuun, myös uimapukuun.

Vedessä käytettävät nappikuulokkeet on valmistettu pehmeästä muovista ja ne muistuttavat korvatulppia. Ne myös toimivat korvatulppien tapaan: korviin ei mene kiusallisesti vettä, ja kohina veden alla sulkeutuu pois. Tämän vuoksi kuuluvuus on erittäin hyvä, jolloin soittimen laadukas äänentoisto pääsee oikeuksiinsa.

Soitinta voi käyttää myös tavanomaisen MP3-soittimen tapaan. Sitä varten soittimen vakiovarusteisiin kuuluvat myös tavalliset nappikuulokkeet.

Arena H3O-soittimessa on selkeä LCD-näyttö, jonka avulla käyttäjä voi kätevästi valita haluamansa musiikkikappaleen tai tallennetun musiikin ja radion kuuntelemisen välillä. Näytöllä näkyy myös, mikä kappale milloinkin soi, sekä paljonko akussa on vielä virtaa.

Akku on sisäänrakennettu soittimeen, ja sen voi ladata useista MP3-soittimista poiketen myös verkkovirralla tietokoneen USB-liitännän lisäksi. Verkkovirtalaturi kuuluu vakiovarusteisiin.

Muistiakin riittää mukavasti: 1 gigatavun verran, joten siihen mahtuu kymmeniä levyjä ja useita tunteja musiikkia. Musiikki siirretään soittimeen tietokoneelta USB-johdon avulla. Soittimen flash-muistitekniikka on kiitollinen liikuntaan tarkoitetuissa laitteissa, sillä se on tavallista muistitekniikkaa vähemmän altis tärinälle. Arena H3O -soittimen hintaan sisältyy Teosto-maksu.

Arena H3O -soittimen tuotetiedot
- MP3 ja WMA äänentoisto
- Mitat: 70 x 50 x 28 mm
- Vesitiivis metrin syvyyteen
- FM-radio, 30 esiasetettua kanavaa
- 5 soittolistan esiasetus
- 1 GB:n flash-muisti
- Sisäänrakennettu akku
- Kahdet kuulokkeet vakiovarusteena: veteen tarkoitetut ja tavalliset kuulokkeet
- Verkkovirtalaturi vakiovarusteena
- USB flash -ajuri (USB 2.0)
- USB-liitäntä tietokoneeseen
- 2 vuoden takuu
- Tuote ei ole Mac-yhteensopiva

Todella kätevä laite uimareille, hölkkääjille, fillaristeille ja muille, jotka eivät ole sokerista.


保証期間
24 ヶ月


コメント
ペンネーム Ironman 30.7.2010
グーグル訳オリジナルを見る
買って気分が良かった。 このデバイスは本当に優れていて機能的ですが、他に2つのことが必要です。 1)デバイスには独自のベルトがないため、固定ベルト(心拍数ベルトなど)。 2)あごの下に入るまともな水泳帽(例:ブルーセブンティスカルキャップ)。したがって、普通は機能しません。これは、ヘッドホンが耳の中で泳ぎ続けることがなく、特に耳にヘッドホンが付いている場合は、無地のゴム製の水泳帽が耳から浮き上がるためです。 オープンウォータースイミングとインドアスイミングでは、物事はうまく機能します。オープンウォータースイミングでは、特に水着はワイヤーをしっかりと振り続けます。オープンウォータースイミングやトライアスロンを練習している人にはお勧めです。水泳中に音楽が再生されるときに、水泳トレーニング用の非常に大きなデバイスキックを受け取りました。この装置は確かに流水にも非常に適しています。音楽は少なくともほとんどのスポーツで大きな役割を果たしており(音楽なしで何時間も回転していると想像してみてください)、このデバイスを使用すると、退屈な長距離ウォータースポーツに対する非常に多くのトレーニング熱意を得ることができます。私は間違いなくお勧めします。 追伸
ペンネーム vaeltaja 5.7.2009
グーグル訳オリジナルを見る
en oo ite使用しましたが、魚を雨が降ったりハイキングしたりするときは本当に素晴らしくて素晴らしいです
ペンネーム Kristiina 26.5.2009
グーグル訳オリジナルを見る
説明書を注意深く読んだのに、デバイスのセットアップに小さな問題がありました。音楽がデバイスにダウンロードされると、物事は水のようになりました。とても使いやすいゲームです。 プールで、ヘッドホンを水プールに向けると、私はいくつかの驚きの視線に触れました。その女の子が音楽マシンのポイントが水のボトルであり、それが前者であることを知らなかったのか、誰かが彼と一緒に疑問に思ったに違いありません。このデバイスは、おそらくすべての人に馴染みがあるわけではありません。デバイスは水着の胸に見事にとどまり、コードがスイマーの中に引っかかったときも、パフォーマンスを妨げることはありませんでした。ウォーターランでアプランタを聴くと、奇跡的にトレーニングの効果が得られ、音楽のエネルギー効果がない場合ははるかに長く続くと言わざるを得ません。デバイスは正しく機能しました。 水を流した後、泳ぎに行きました。当初、ヘッドホンコードは、水泳中に顔に落ちないように、水流よりも多く配置することが許可されていました。スティックのクリップアタッチメントはまだ完璧に保たれていました。ターン中、イヤフォンが数回外れ、夜明け後に耳が少し柔らかく感じました。しかし、迷惑ではありません。私の敏感な耳は、私の耳に挿入できる他のすべてのイヤホンから少し痛いです。 水泳は時々少し退屈で、タイルを見るのはドキドキします。水中で耳にした私のお気に入りの音楽は魅力的な考えのように見えましたが、同時に、注意が落ちて、うっかりしてスイマーの首を泳いだ場合はどうなるのか心配でしたが、幸いなことに、プラグが私の周りの小さな世界をフィルタリングします私の耳。確かに、それは音楽の楽しみをまったく妨げません。私はハイファイプレーヤーではないので、音質を判断することはできませんが、耳のトニ・ウィルタネンはかなり価値のある演奏をしました。 私はこの装置から多くの喜びを得ました、そしてもちろん私はそれを水中以外の場所で使うことができます。クラシック音楽とカヤックはかなり公平な組み合わせかもしれません。私は来年の夏に来なければなりません。
コメントを追加する

ご意見・ご感想
15 0

ブランド商品